和合本
誰能知道自己的錯失呢?願你赦免我隱而未現的過錯。
New International Version
But who can discern their own errors? Forgive my hidden faults.
King James Version
Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.
English Revised Version
Who can discern his errors? clear thou me from hidden faults.
Updated King James Version
Who can understand his errors? cleanse you me from secret faults.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults .
American Standard Version
Who can discern `his' errors? Clear thou me from hidden `faults'.
Young's Literal Translation
Errors! who doth understand? From hidden ones declare me innocent,
Bible in Basic English
Who has full knowledge of his errors? make me clean from secret evil.
World English Bible
Who can discern his errors?
English Standard Version
ERROR