和合本
因此,我的心歡喜,我的靈(原文作榮耀)快樂;我的肉身也要安然居住。
New International Version
Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will rest secure,
King James Version
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
English Revised Version
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall dwell in safety.
Updated King James Version
Therefore my heart is glad, and my glory rejoices: my flesh also shall rest in hope.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
American Standard Version
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth; My flesh also shall dwell in safety.
Young's Literal Translation
Therefore hath my heart been glad, And my honour doth rejoice, Also my flesh dwelleth confidently:
Bible in Basic English
Because of this my heart is glad, and my glory is full of joy: while my flesh takes its rest in hope.
World English Bible
Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices.
English Standard Version
ERROR