和合本
我將耶和華常擺在我面前,因他在我右邊,我便不至搖動。
New International Version
I keep my eyes always on the Lord. With him at my right hand, I will not be shaken.
King James Version
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
English Revised Version
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
Updated King James Version
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
American Standard Version
I have set Jehovah always before me: Because he is at my right hand, I shall not be moved.
Young's Literal Translation
I did place Jehovah before me continually, Because -- at my right hand I am not moved.
Bible in Basic English
I have put the Lord before me at all times; because he is at my right hand, I will not be moved.
World English Bible
I have set Yahweh always before me.
English Standard Version
ERROR