和合本
惡人並不是這樣,乃像糠秕被風吹散。
New International Version
Not so the wicked! They are like chaff that the wind blows away.
King James Version
The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.
English Revised Version
The wicked are not so; but are like the chaff which the wind driveth away.
Updated King James Version
The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind drives away.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.
American Standard Version
The wicked are not so, But are like the chaff which the wind driveth away.
Young's Literal Translation
Not so the wicked: But -- as chaff that wind driveth away!
Bible in Basic English
The evil-doers are not so; but are like the dust from the grain, which the wind takes away.
World English Bible
The wicked are not so,
English Standard Version
ERROR