和合本
我要和你同下埃及去,也必定帶你上來;約瑟必給你送終(原文作將手按在你的眼睛上)。」
New International Version
I will go down to Egypt with you, and I will surely bring you back again. And Joseph's own hand will close your eyes."
King James Version
I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.
English Revised Version
I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.
Updated King James Version
I will go down with you into Egypt; and I will also surely bring you up again: and Joseph shall put his hand upon your eyes.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again : and Joseph shall put his hand upon thine eyes.
American Standard Version
I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.
Young's Literal Translation
I -- I go down with thee to Egypt, and I -- I also certainly bring thee up, and Joseph doth put his hand on thine eyes.'
Bible in Basic English
I will go down with you to Egypt, and I will see that you come back again, and at your death Joseph will put his hands on your eyes.
World English Bible
I will go down with you into Egypt. I will also surely bring you up again. Joseph will close your eyes."
English Standard Version
ERROR