和合本
他發猛烈的怒氣將地吞下;一聽角聲就不耐站立。

New International Version
In frenzied excitement it eats up the ground; it cannot stand still when the trumpet sounds.

King James Version
He swalloweth the ground with fierceness and rage: neither believeth he that it is the sound of the trumpet.

English Revised Version
He swalloweth the ground with fierceness and rage; neither believeth he that it is the voice of the trumpet.

Updated King James Version
He swallows the ground with fierceness and rage: neither believes he that it is the sound of the trumpet.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
He swalloweth the ground with fierceness and rage: neither believeth he that it is the sound of the trumpet.

American Standard Version
He swalloweth the ground with fierceness and rage; Neither believeth he that it is the voice of the trumpet.

Young's Literal Translation
With trembling and rage he swalloweth the ground, And remaineth not stedfast Because of the sound of a trumpet.

Bible in Basic English
He is stamping with joy in the valley; he makes sport of fear.

World English Bible
He eats up the ground with fierceness and rage,

English Standard Version
ERROR