和合本
又給他們各人一套衣服,惟獨給便雅憫三百銀子,五套衣服;

New International Version
To each of them he gave new clothing, but to Benjamin he gave three hundred shekels of silver and five sets of clothes.

King James Version
To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.

English Revised Version
To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.

Updated King James Version
To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.

American Standard Version
To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.

Young's Literal Translation
to all of them hath he given -- to each changes of garments, and to Benjamin he hath given three hundred silverlings, and five changes of garments;

Bible in Basic English
To every one of them he gave three changes of clothing; but to Benjamin he gave three hundred bits of silver and five changes of clothing.

World English Bible
He gave each one of them changes of clothing, but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of clothing.

English Standard Version
ERROR