和合本
因這光,地面改變如泥上印印,萬物出現如衣服一樣。

New International Version
The earth takes shape like clay under a seal; its features stand out like those of a garment.

King James Version
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment.

English Revised Version
It is changed as clay under the seal; and all things stand forth as a garment:

Updated King James Version
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment.

American Standard Version
It is changed as clay under the seal; And `all things' stand forth as a garment:

Young's Literal Translation
It turneth itself as clay of a seal And they station themselves as clothed.

Bible in Basic English
It is changed like wet earth under a stamp, and is coloured like a robe;

World English Bible
It is changed as clay under the seal,

English Standard Version
ERROR