和合本
說:你只可到這裡,不可越過;你狂傲的浪要到此止住。
New International Version
when I said, 'This far you may come and no farther; here is where your proud waves halt'?
King James Version
And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed?
English Revised Version
And said, Hitherto shalt thou come, but no further; and here shall thy proud waves be stayed?
Updated King James Version
And said, Until now shall you come, but no further: and here shall your proud waves be stayed?
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed?
American Standard Version
And said, Hitherto shalt thou come, but no further; And here shall thy proud waves be stayed?
Young's Literal Translation
And say, `Hitherto come thou, and add not, And a command is placed On the pride of thy billows.'
Bible in Basic English
And said, So far you may come, and no farther; and here the pride of your waves will be stopped?
World English Bible
And said, Here you may come, but no further;
English Standard Version
ERROR