和合本
你豈能與神同鋪穹蒼嗎?這穹蒼堅硬,如同鑄成的鏡子。
New International Version
can you join him in spreading out the skies, hard as a mirror of cast bronze?
King James Version
Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?
English Revised Version
Canst thou with him spread out the sky, which is strong as a molten mirror?
Updated King James Version
Have you with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?
American Standard Version
Canst thou with him spread out the sky, Which is strong as a molten mirror?
Young's Literal Translation
Thou hast made an expanse with Him For the clouds -- strong as a hard mirror!
Bible in Basic English
Will you, with him, make the skies smooth, and strong as a polished looking-glass?
World English Bible
Can you, with him, spread out the sky,
English Standard Version
ERROR