和合本
他用難測之法打破有能力的人,設立別人代替他們。
New International Version
Without inquiry he shatters the mighty and sets up others in their place.
King James Version
He shall break in pieces mighty men without number, and set others in their stead.
English Revised Version
He breaketh in pieces mighty men in ways past finding out, and setteth others in their stead.
Updated King James Version
He shall break in pieces mighty men without number, and set others in their position.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
He shall break in pieces mighty men without number, and set others in their stead.
American Standard Version
He breaketh in pieces mighty men `in ways' past finding out, And setteth others in their stead.
Young's Literal Translation
He breaketh the mighty -- no searching! And He appointeth others in their stead.
Bible in Basic English
He sends the strong to destruction without searching out their cause, and puts others in their place.
World English Bible
He breaks in pieces mighty men in ways past finding out,
English Standard Version
ERROR