和合本
神就給他開恩,說:救贖他免得下坑;我已經得了贖價。
New International Version
and he is gracious to that person and says to God, 'Spare them from going down to the pit; I have found a ransom for them-
King James Version
Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom.
English Revised Version
Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit, I have found a ransom.
Updated King James Version
Then he is gracious unto him, and says, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom.
American Standard Version
Then `God' is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit, I have found a ransom.
Young's Literal Translation
Then He doth favour him and saith, `Ransom him from going down to the pit, I have found an atonement.'
Bible in Basic English
And if he has mercy on him, and says, Let him not go down to the underworld, I have given the price for his life:
World English Bible
Then God is gracious to him, and says,
English Standard Version
ERROR