和合本
我的腳步若偏離正路,我的心若隨著我的眼目,若有玷污粘在我手上;
New International Version
if my steps have turned from the path, if my heart has been led by my eyes, or if my hands have been defiled,
King James Version
If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands;
English Revised Version
If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any spot hath cleaved to mine hands:
Updated King James Version
If my step has turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot has cleaved to mine hands;
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands;
American Standard Version
If my step hath turned out of the way, And my heart walked after mine eyes, And if any spot hath cleaved to my hands:
Young's Literal Translation
If my step doth turn aside from the way, And after mine eyes hath my heart gone, And to my hands cleaved hath blemish,
Bible in Basic English
If my steps have been turned out of the way, or if my heart went after my eyes, or if the property of another is in my hands;
World English Bible
If my step has turned out of the way,
English Standard Version
ERROR