和合本
把我提在風中,使我駕風而行,又使我消滅在烈風中。

New International Version
You snatch me up and drive me before the wind; you toss me about in the storm.

King James Version
Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance.

English Revised Version
Thou liftest me up to the wind, thou causest me to ride upon it; and thou dissolvest me in the storm.

Updated King James Version
You lift me up to the wind; you cause me to ride upon it, and dissolve my substance.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it , and dissolvest my substance.

American Standard Version
Thou liftest me up to the wind, thou causest me to ride `upon it'; And thou dissolvest me in the storm.

Young's Literal Translation
Thou dost lift me up, On the wind Thou dost cause me to ride, And Thou meltest -- Thou levellest me.

Bible in Basic English
Lifting me up, you make me go on the wings of the wind; I am broken up by the storm.

World English Bible
You lift me up to the wind, and drive me with it.

English Standard Version
ERROR