和合本
不敬虔的人雖然得利,神奪取其命的時候還有什麼指望呢?

New International Version
For what hope have the godless when they are cut off, when God takes away their life?

King James Version
For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul?

English Revised Version
For what is the hope of the godless, though he get him gain, when God taketh away his soul?

Updated King James Version
For what is the hope of the hypocrite, though he has gained, when God takes away his soul?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul?

American Standard Version
For what is the hope of the godless, though he get him gain, When God taketh away his soul?

Young's Literal Translation
For what `is' the hope of the profane, When He doth cut off? When God doth cast off his soul?

Bible in Basic English
For what is the hope of the sinner when he is cut off, when God takes back his soul?

World English Bible
For what is the hope of the godless, when he is cut off,

English Standard Version
ERROR