和合本
我的恐懼不是因為黑暗,也不是因為幽暗蒙蔽我的臉。

New International Version
Yet I am not silenced by the darkness, by the thick darkness that covers my face.

King James Version
Because I was not cut off before the darkness, neither hath he covered the darkness from my face.

English Revised Version
Because I was not cut off before the darkness, neither did he cover the thick darkness from my face.

Updated King James Version
Because I was not cut off before the darkness, neither has he covered the darkness from my face.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Because I was not cut off before the darkness, neither hath he covered the darkness from my face.

American Standard Version
Because I was not cut off before the darkness, Neither did he cover the thick darkness from my face.

Young's Literal Translation
For I have not been cut off before darkness, And before me He covered thick darkness.

Bible in Basic English
For I am overcome by the dark, and by the black night which is covering my face.

World English Bible
Because I was not cut off before the darkness,

English Standard Version
ERROR