和合本
在他那裡正直人可以與他辯論;這樣,我必永遠脫離那審判我的。
New International Version
There the upright can establish their innocence before him, and there I would be delivered forever from my judge.
King James Version
There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.
English Revised Version
There the upright might reason with him; so should I be delivered for ever from my judge.
Updated King James Version
There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.
American Standard Version
There the upright might reason with him; So should I be delivered for ever from my judge.
Young's Literal Translation
There the upright doth reason with Him, And I escape for ever from my judge.
Bible in Basic English
There an upright man might put his cause before him; and I would be free for ever from my judge.
World English Bible
There the upright might reason with him,
English Standard Version
ERROR