和合本
在他那裡正直人可以與他辯論;這樣,我必永遠脫離那審判我的。

New International Version
There the upright can establish their innocence before him, and there I would be delivered forever from my judge.

King James Version
There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.

English Revised Version
There the upright might reason with him; so should I be delivered for ever from my judge.

Updated King James Version
There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.

American Standard Version
There the upright might reason with him; So should I be delivered for ever from my judge.

Young's Literal Translation
There the upright doth reason with Him, And I escape for ever from my judge.

Bible in Basic English
There an upright man might put his cause before him; and I would be free for ever from my judge.

World English Bible
There the upright might reason with him,

English Standard Version
ERROR