和合本
我這皮肉滅絕之後,我必在肉體之外得見神。

New International Version
And after my skin has been destroyed, yet in19:26Or destroyed, / apart from my flesh I will see God;

King James Version
And though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God:

English Revised Version
And after my skin hath been thus destroyed, yet from my flesh shall I see God:

Updated King James Version
And though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And though after my skin worms destroy this body , yet in my flesh shall I see God:

American Standard Version
And after my skin, `even' this `body', is destroyed, Then without my flesh shall I see God;

Young's Literal Translation
And after my skin hath compassed this `body', Then from my flesh I see God:

Bible in Basic English
And ... without my flesh I will see God;

World English Bible
After my skin is destroyed,

English Standard Version
ERROR