和合本
空虛的人卻毫無知識;人生在世好像野驢的駒子。
New International Version
But the witless can no more become wise than a wild donkey's colt can be born human.
King James Version
For vain men would be wise, though man be born like a wild ass's colt.
English Revised Version
But vain man is void of understanding, yea, man is born as a wild ass???s colt.
Updated King James Version
For vain men would be wise, though man be born like a wild ass???s colt.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For vain man would be wise, though man be born like a wild ass? colt.
American Standard Version
But vain man is void of understanding, Yea, man is born `as' a wild ass's colt.
Young's Literal Translation
And empty man is bold, And the colt of a wild ass man is born.
Bible in Basic English
And so a hollow-minded man will get wisdom, when a young ass of the field gets teaching.
World English Bible
But vain man can become wise
English Standard Version
ERROR