和合本
我若說:我要忘記我的哀情,除去我的愁容,心中暢快;
New International Version
If I say, 'I will forget my complaint, I will change my expression, and smile,'
King James Version
If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:
English Revised Version
If I say, I will forget my complaint, I will put off my sad countenance, and be of good cheer:
Updated King James Version
If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself :
American Standard Version
If I say, I will forget my complaint, I will put off my `sad' countenance, and be of good cheer;
Young's Literal Translation
Though I say, `I forget my talking, I forsake my corner, and I brighten up!'
Bible in Basic English
If I say, I will put my grief out of mind, I will let my face be sad no longer and I will be bright;
World English Bible
If I say, I will forget my complaint,
English Standard Version
ERROR