和合本
我雖有義,也不回答他,只要向那審判我的懇求。

New International Version
Though I were innocent, I could not answer him; I could only plead with my Judge for mercy.

King James Version
Whom, though I were righteous, yet would I not answer, but I would make supplication to my judge.

English Revised Version
Whom, though I were righteous, yet would I not answer; I would make supplication to mine adversary.

Updated King James Version
Whom, though I were righteous, yet would I not answer, but I would make supplication to my judge.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Whom, though I were righteous, yet would I not answer, but I would make supplication to my judge.

American Standard Version
Whom, though I were righteous, yet would I not answer; I would make supplication to my judge.

Young's Literal Translation
Whom, though I were righteous, I answer not, For my judgment I make supplication.

Bible in Basic English
Even if my cause was good, I would not be able to give an answer; I would make request for grace from him who was against me.

World English Bible
Whom, though I were righteous, yet would I not answer.

English Standard Version
ERROR