和合本
觀看我的人,他的眼必不再見我;你的眼目要看我,我卻不在了。
New International Version
The eye that now sees me will see me no longer; you will look for me, but I will be no more.
King James Version
The eye of him that hath seen me shall see me no more: thine eyes are upon me, and I am not.
English Revised Version
The eye of him that seeth me shall behold me no more: thine eyes shall be upon me, but I shall not be.
Updated King James Version
The eye of him that has seen me shall see me no more: your eyes are upon me, and I am not.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The eye of him that hath seen me shall see me no more : thine eyes are upon me, and I am not.
American Standard Version
The eye of him that seeth me shall behold me no more; Thine eyes shall be upon me, but I shall not be.
Young's Literal Translation
The eye of my beholder beholdeth me not. Thine eyes `are' upon me -- and I am not.
Bible in Basic English
The eye of him who sees me will see me no longer: your eyes will be looking for me, but I will be gone.
World English Bible
The eye of him who sees me shall see me no more.
English Standard Version
ERROR