和合本
約瑟說:「不然,你們必是窺探這地的虛實來的。」

New International Version
"No!" he said to them. "You have come to see where our land is unprotected."

King James Version
And he said unto them, Nay, but to see the nakedness of the land ye are come.

English Revised Version
And he said unto them, Nay, but to see the nakedness of the land ye are come.

Updated King James Version
And he said unto them, Nay, but to see the nakedness of the land all of you are come.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he said unto them, Nay, but to see the nakedness of the land ye are come.

American Standard Version
And he said unto them, Nay, but to see the nakedness of the land ye are come.

Young's Literal Translation
and he saith unto them, `No, but the nakedness of the land ye have come to see;'

Bible in Basic English
And he said to them, No, but you have come to see how poor the land is.

World English Bible
He said to them, "No, but you have come to see the nakedness of the land."

English Standard Version
ERROR