和合本
次日,眾民的族長、祭司,和利未人都聚集到文士以斯拉那裡,要留心聽律法上的話。

New International Version
On the second day of the month, the heads of all the families, along with the priests and the Levites, gathered around Ezra the teacher to give attention to the words of the Law.

King James Version
And on the second day were gathered together the chief of the fathers of all the people, the priests, and the Levites, unto Ezra the scribe, even to understand the words of the law.

English Revised Version
And on the second day were gathered together the heads of fathers??? houses of all the people, the priests, and the Levites, unto Ezra the scribe, even to give attention to the words of the law.

Updated King James Version
And on the second day were gathered together the chief of the fathers of all the people, the priests, and the Levites, unto Ezra the scribe, even to understand the words of the law.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And on the second day were gathered together the chief of the fathers of all the people, the priests, and the Levites, unto Ezra the scribe, even to understand the words of the law.

American Standard Version
And on the second day were gathered together the heads of fathers' `houses' of all the people, the priests, and the Levites, unto Ezra the scribe, even to give attention to the words of the law.

Young's Literal Translation
And on the second day have been gathered heads of the fathers of all the people, the priests, and the Levites, unto Ezra the scribe, even to act wisely concerning the words of the law.

Bible in Basic English
And on the second day the heads of families of all the people and the priests and the Levites came together to Ezra the scribe, to give attention to the words of the law.

World English Bible
On the second day were gathered together the heads of fathers' houses of all the people, the priests, and the Levites, to Ezra the scribe, even to give attention to the words of the law.

English Standard Version
ERROR