和合本
這都是你的僕人、你的百姓,就是你用大力和大能的手所救贖的。
New International Version
"They are your servants and your people, whom you redeemed by your great strength and your mighty hand.
King James Version
Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.
English Revised Version
Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.
Updated King James Version
Now these are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power, and by your strong hand.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.
American Standard Version
Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.
Young's Literal Translation
And they `are' Thy servants, and Thy people, whom Thou hast ransomed by Thy great power, and by Thy strong hand.
Bible in Basic English
Now these are your servants and your people, whom you have made yours by your great power and by your strong hand.
World English Bible
Now these are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power, and by your strong hand.
English Standard Version
ERROR