和合本
要按著你們的弟兄,這民宗族的班次,站在聖所,每班中要利未宗族的幾個人。
New International Version
"Stand in the holy place with a group of Levites for each subdivision of the families of your fellow Israelites, the lay people.
King James Version
And stand in the holy place according to the divisions of the families of the fathers of your brethren the people, and after the division of the families of the Levites.
English Revised Version
And stand in the holy place according to the divisions of the fathers??? houses of your brethren the children of the people, and let there be for each a portion of a fathers??? house of the Levites.
Updated King James Version
And stand in the holy place according to the divisions of the families of the fathers of your brethren the people, and after the division of the families of the Levites.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And stand in the holy place according to the divisions of the families of the fathers of your brethren the people, and after the division of the families of the Levites.
American Standard Version
And stand in the holy place according to the divisions of the fathers' houses of your brethren the children of the people, and `let there be for each' a portion of a fathers' house of the Levites.
Young's Literal Translation
and stand in the sanctuary, by the divisions of the house of the fathers of your brethren, sons of the people, and the portion of the house of a father of the Levites,
Bible in Basic English
And take your positions in the holy place, grouped in the families of your brothers, the children of the people, and for every division let there be a part of a family of the Levites.
World English Bible
Stand in the holy place according to the divisions of the fathers' houses of your brothers the children of the people, and let there be for each a portion of a fathers' house of the Levites.
English Standard Version
ERROR