和合本
不在耶和華面前像他父瑪拿西自卑。這亞們所犯的罪越犯越大。
New International Version
But unlike his father Manasseh, he did not humble himself before the Lord; Amon increased his guilt.
King James Version
And humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled himself; but Amon trespassed more and more.
English Revised Version
And he humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled himself; but this same Amon trespassed more and more.
Updated King James Version
And humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled himself; but Amon trespassed more and more.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled himself; but Amon trespassed more and more.
American Standard Version
And he humbled not himself before Jehovah, as Manasseh his father had humbled himself; but this same Amon trespassed more and more.
Young's Literal Translation
and hath not been humbled before Jehovah, like the humbling of Manasseh his father, for Amon himself hath multiplied guilt.
Bible in Basic English
He did not make himself low before the Lord, as his father Manasseh had done, but went on sinning more and more.
World English Bible
He didn't humble himself before Yahweh, as Manasseh his father had humbled himself; but this same Amon trespassed more and more.
English Standard Version
ERROR