和合本
眾民同心謀害撒迦利亞,就照王的吩咐,在耶和華殿的院內用石頭打死他。
New International Version
But they plotted against him, and by order of the king they stoned him to death in the courtyard of the Lord's temple.
King James Version
And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.
English Revised Version
And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.
Updated King James Version
And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.
American Standard Version
And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of Jehovah.
Young's Literal Translation
And they conspire against him, and stone him with stones by the command of the king, in the court of the house of Jehovah,
Bible in Basic English
But when they had made a secret design against him, he was stoned with stones, by the king's order, in the outer square of the Lord's house.
World English Bible
They conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of Yahweh.
English Standard Version
ERROR