和合本
然而你還有善行,因你從國中除掉木偶,立定心意尋求神。」
New International Version
There is, however, some good in you, for you have rid the land of the Asherah poles and have set your heart on seeking God."
King James Version
Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God.
English Revised Version
Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast put away the Asheroth out of the land, and hast set thine heart to seek God.
Updated King James Version
Nevertheless there are good things found in you, in that you have taken away the groves out of the land, and have prepared your heart to seek God.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God.
American Standard Version
Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast put away the Asheroth out of the land, and hast set thy heart to seek God.
Young's Literal Translation
but good things have been found with thee, for thou hast put away the shrines out of the land, and hast prepared thy heart to seek God.'
Bible in Basic English
But still there is some good in you, for you have put away the wood pillars out of the land, and have given your heart to the worship of God.
World English Bible
Nevertheless there are good things found in you, in that you have put away the Asheroth out of the land, and have set your heart to seek God.
English Standard Version
ERROR