和合本
以色列人不信真神,沒有訓誨的祭司,也沒有律法,已經好久了;
New International Version
For a long time Israel was without the true God, without a priest to teach and without the law.
King James Version
Now for a long season Israel hath been without the true God, and without a teaching priest, and without law.
English Revised Version
Now for long seasons Israel hath been without the true God, and without a teaching priest, and without law:
Updated King James Version
Now for a long season Israel has been without the true God, and without a teaching priest, and without law.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Now for a long season Israel hath been without the true God, and without a teaching priest, and without law.
American Standard Version
Now for a long season Israel was without the true God, and without a teaching priest, and without law:
Young's Literal Translation
and many days `are' to Israel without a true God, and without a teaching priest, and without law,
Bible in Basic English
Now for a long time Israel has been without the true God, and without a teaching priest and without the law;
World English Bible
Now for a long season Israel was without the true God, and without a teaching priest, and without law:
English Standard Version
ERROR