和合本
以色列人不信真神,沒有訓誨的祭司,也沒有律法,已經好久了;

New International Version
For a long time Israel was without the true God, without a priest to teach and without the law.

King James Version
Now for a long season Israel hath been without the true God, and without a teaching priest, and without law.

English Revised Version
Now for long seasons Israel hath been without the true God, and without a teaching priest, and without law:

Updated King James Version
Now for a long season Israel has been without the true God, and without a teaching priest, and without law.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Now for a long season Israel hath been without the true God, and without a teaching priest, and without law.

American Standard Version
Now for a long season Israel was without the true God, and without a teaching priest, and without law:

Young's Literal Translation
and many days `are' to Israel without a true God, and without a teaching priest, and without law,

Bible in Basic English
Now for a long time Israel has been without the true God, and without a teaching priest and without the law;

World English Bible
Now for a long season Israel was without the true God, and without a teaching priest, and without law:

English Standard Version
ERROR