和合本
耶羅波安為邱壇、為鬼魔(原文作公山羊)、為自己所鑄造的牛犢設立祭司。
New International Version
when he appointed his own priests for the high places and for the goat and calf idols he had made.
King James Version
And he ordained him priests for the high places, and for the devils, and for the calves which he had made.
English Revised Version
and he appointed him priests for the high places, and for the he-goats, and for the calves which he had made.
Updated King James Version
And he ordained him priests for the high places, and for the devils, and for the calves which he had made.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he ordained him priests for the high places, and for the devils, and for the calves which he had made.
American Standard Version
and he appointed him priests for the high places, and for the he-goats, and for the calves which he had made.
Young's Literal Translation
and he establisheth to him priests for high places, and for goats, and for calves, that he made --
Bible in Basic English
And he himself made priests for the high places, and for the images of he-goats and oxen which he had made.
World English Bible
and he appointed him priests for the high places, and for the male goats, and for the calves which he had made.
English Standard Version
ERROR