和合本
但我已經建造殿宇作你的居所,為你永遠的住處。
			
New International Version
I have built a magnificent temple for you, a place for you to dwell forever."
			
King James Version
But I have built an house of habitation for thee, and a place for thy dwelling for ever.
			
English Revised Version
But I have built thee an house of habitation, and a place for thee to dwell in for ever.
			
Updated King James Version
But I have built an house of habitation for you, and a place for your dwelling for ever.
			
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But I have built an house of habitation for thee, and a place for thy dwelling for ever.
			
American Standard Version
But I have built thee a house of habitation, and a place for thee to dwell in for ever.
			
Young's Literal Translation
and I -- I have built a house of habitation for Thee, and a fixed place for Thy dwelling to the ages.' 
			
Bible in Basic English
So I have made for you a living-place, a house in which you may be for ever present.
			
World English Bible
But I have built you a house of habitation, and a place for you to dwell in forever.
			
English Standard Version
ERROR