和合本
當時,在那裡所有的祭司都已自潔,並不分班供職。

New International Version
The priests then withdrew from the Holy Place. All the priests who were there had consecrated themselves, regardless of their divisions.

King James Version
And it came to pass, when the priests were come out of the holy place: (for all the priests that were present were sanctified, and did not then wait by course:

English Revised Version
And it came to pass, when the priests were come out of the holy place, (for all the priests that were present had sanctified themselves, and did not keep their courses;

Updated King James Version
And it came to pass, when the priests were come out of the holy place: (for all the priests that were present were sanctified, and did not then wait by course:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And it came to pass, when the priests were come out of the holy place : (for all the priests that were present were sanctified, and did not then wait by course:

American Standard Version
And it came to pass, when the priests were come out of the holy place, (for all the priests that were present had sanctified themselves, and did not keep their courses;

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, in the going out of the priests from the sanctuary -- for all the priests who are present have sanctified themselves, there is none to watch by courses,

Bible in Basic English
Now when the priests had come out of the holy place, (for all the priests who were present had made themselves holy, not keeping to their divisions;

World English Bible
It happened, when the priests were come out of the holy place, (for all the priests who were present had sanctified themselves, and did not keep their divisions;

English Standard Version
ERROR