和合本
我主所說的小麥、大麥、酒、油,願我主運來給眾僕人。

New International Version
"Now let my lord send his servants the wheat and barley and the olive oil and wine he promised,

King James Version
Now therefore the wheat, and the barley, the oil, and the wine, which my lord hath spoken of, let him send unto his servants:

English Revised Version
Now therefore the wheat and the barley, the oil and the wine, which my lord hath spoken of, let him send unto his servants:

Updated King James Version
Now therefore the wheat, and the barley, the oil, and the wine, which my lord has spoken of, let him send unto his servants:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Now therefore the wheat, and the barley, the oil, and the wine, which my lord hath spoken of, let him send unto his servants:

American Standard Version
Now therefore the wheat and the barley, the oil and the wine, which my lord hath spoken of, let him send unto his servants:

Young's Literal Translation
`And, now, the wheat, and the barley, the oil, and the wine, as my lord said, let him send to his servants,

Bible in Basic English
So now let my lord send to his servants the grain and the oil and the wine as my lord has said;

World English Bible
Now therefore the wheat and the barley, the oil and the wine, which my lord has spoken of, let him send to his servants:

English Standard Version
ERROR