聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
教會怎樣順服基督,妻子也要怎樣凡事順服丈夫。
以弗所書 5:24
|
[新 譯 本]
教會怎樣順服基督,妻子也要照樣凡事順服丈夫。
以弗所書 5:24
|
[New International Version (NIV)]
Now as the church submits to Christ, so also wives should submit to their husbands in everything.
Ephesians 5:24
|
[King James Version (KJV)]
Therefore as the church is subject unto Christ, so let the wives be to their own husbands in every thing.
Ephesians 5:24
|
[New King James Version (NKJV)]
Therefore as the church is subject unto Christ, so let the wives be to their own husbands in every thing.
Ephesians 5:24
|
[American Standard Version (ASV)]
But as the church is subject to Christ, so `let' the wives also `be' to their husbands in everything.
Ephesians 5:24
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
but even as the assembly is subject to Christ, so also `are' the wives to their own husbands in everything.
Ephesians 5:24
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And as the church is under Christ's authority, so let wives be under the rule of their husbands in all things.
Ephesians 5:24
|
[World English Bible (WEB)]
But as the assembly is subject to Christ, so let the wives also be to their own husbands in everything.
Ephesians 5:24
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org