和合本
這槓甚長,槓頭在內殿前的聖所可以看見,在殿外卻不能看見,直到如今還在那裡。

當代聖經譯本
橫杠相當長,在至聖所前面的聖所中可以看見橫杠的末端,在聖所外面看不見。橫杠至今仍在那裡。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
這些槓很長,在內殿前的聖所可以看見槓頭,在殿外卻看不見;直到今日,這些槓還在那裡。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
槓子很長,站在至聖所正前方的人才能看到槓子的兩端,從其他方向就看不到。(這些槓子今天還在那裡。)
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
他們把槓抽出,槓頭在內殿前的聖所可以看見,在殿外卻不能看見,直到如今還在那裡。

CNET中譯本
這槓甚長,槓端在內殿前的聖所可以看見,但在此之外就不看見,直到如今還在那裡。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
其槓甚長、在內殿前之聖所、可見其末、惟室外不得見之、迄今猶在、