和合本
現在你為何不遵守你指著耶和華起的誓和我所吩咐你的命令呢?」

當代聖經譯本
現在你為何不守你向耶和華起的誓,不遵行我的命令?」
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
現在你為什麼不遵守你向耶和華所起的誓,和我吩咐你的命令呢?」
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
你為甚麼毀了自己的誓言,違背我的命令呢?
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
現在你為何不遵守你指著耶和華起的誓和我所吩咐你的命令呢?」

CNET中譯本
現在你為何不守誓言和我所吩咐你的命令?」
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
爾何不守指耶和華所誓、及我戒爾之命乎、