和合本
暗嫩死了以後,大衛王得了安慰,心裡切切想念押沙龍。
當代聖經譯本
後來心情恢復平靜,開始想念押沙龍。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
大衛的心不再懷恨押沙龍,對暗嫩的死也不再那麼難過了。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
但他悲哀過了,就很想念押沙龍。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
暗嫩死了以後,大衛王得了安慰,心裡切切想念押沙龍。
CNET中譯本
暗嫩死了,大衛王得了安慰以後,心裡切切想念押沙龍。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
大衛王見暗嫩既死、乃得慰藉、而想念押沙龍殊切、