和合本
掃羅死後,大衛擊殺亞瑪力人回來,在洗革拉住了兩天。

當代聖經譯本
大衛戰勝了亞瑪力人之後便回到洗革拉,在那裡住了兩天。那時掃羅已經死了。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
掃羅死後,大衛殺退了亞瑪力人回來,就在洗革拉住了兩天。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
掃羅死後,大衛打敗亞瑪力人回來,在洗革拉住了兩天。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
掃羅死後,大衛擊殺亞瑪力人回來,在洗革拉住了兩天。

CNET中譯本
掃羅死後,當大衛擊殺亞瑪力人回來,在洗革拉住了兩天。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
掃羅沒後、大衛戮亞瑪力人而歸、居洗革拉二日、