和合本
大衛的僕人到了迦密見亞比該,對他說:「大衛打發我們來見你,想要娶你為妻。」
當代聖經譯本
他的使者就啟程到迦密去向亞比該傳達大衛的心意。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
大衛的僕人到了迦密去見亞比該,對她說:「大衛差派我們到你這裡來,要娶你作他的妻子。」
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
大衛的僕人到迦密見愛比該,對她說:「大衛差我們來,接你到他那裡,作他的妻子。」
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
大衛的僕人到了迦密見亞比該,對她說:「大衛打發我們來見你,想要娶你為妻。」
CNET中譯本
大衛的僕人到了迦密見亞比該,對她說:「大衛打發我們來見你,想要娶你為妻。」
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
大衛之僕至迦密、見亞比該曰、大衛遣我至此、欲娶爾為室、