和合本
掃羅見耶和華與大衛同在,又知道女兒米甲愛大衛,
當代聖經譯本
掃羅知道耶和華與大衛同在,自己的女兒米甲也愛他,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
掃羅看見耶和華與大衛同在,又知道自己的女兒米甲也愛大衛,
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
掃羅看出上主的確與大衛同在,他的女兒米甲也愛大衛,
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
掃羅見耶和華與大衛同在,又知道女兒米甲愛大衛,
CNET中譯本
掃羅見耶和華與大衛同在,又知道女兒米甲愛大衛,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
掃羅見耶和華偕大衛、知其女米甲亦愛之、