和合本
耶和華的使者對他說:「你何必問我的名,我名是奇妙的。」
當代聖經譯本
耶和華的天使說:「何必問我的名字呢?我的名字奇妙難測。」
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
耶和華的使者對他說:「你為什麼問我的名字呢?我的名是奇妙的。」
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
天使回答:「你何必問我的名字呢?那是奇妙的名。」
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
耶和華的天使對他說:「你何必問我的名,我名是隱秘的。」
CNET中譯本
耶和華的使者對他說:「你何必問我的名?我名是奇妙的。」
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
耶和華之使者曰、我名奇妙、何以詢為、