和合本
以色列人從埃及上來乃是經過曠野到紅海,來到加低斯,

當代聖經譯本
當年以色列人離開埃及,經曠野渡過紅海來到加低斯,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
以色列人從埃及上來的時候,是走過曠野到紅海,到了加低斯;
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
其實,以色列人離開埃及以後,經過曠野到紅海,然後到加低斯。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
以色列人從埃及上來乃是經過曠野到紅海,來到加低斯,

CNET中譯本
以色列人從埃及上來,乃是經過曠野到紅海,來到加低斯,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
以色列人出埃及、過荒野、至紅海、及加低斯、