和合本
亞比米勒住在亞魯瑪。西布勒趕出迦勒和他弟兄,不准他們住在示劍。

當代聖經譯本
之後,亞比米勒住在亞魯瑪,西布勒把迦勒和他的弟兄逐出示劍。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
亞比米勒住在亞魯瑪;西布勒把迦勒和他的兄弟趕走,不許他們住在示劍。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
亞比米勒住在亞魯瑪。西布勒把迦勒和他兄弟都趕出示劍,不准他們再住在那裡。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
亞比米勒住在亞魯瑪。西布勒趕出迦勒和他弟兄,不准他們住在示劍。

CNET中譯本
亞比米勒住在亞魯瑪。西布勒趕出迦勒和他弟兄,不准他們住在示劍。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
亞比米勒居亞魯瑪、西布勒逐迦勒與其昆弟、不容其居示劍、