和合本
約書亞對以色列人說:「耶和華你們列祖的神所賜給你們的地,你們耽延不去得,要到幾時呢?

當代聖經譯本
約書亞對他們說:「你們等到什麼時候才去佔領你們祖先的上帝耶和華賜給你們的土地呢?
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
約書亞對以色列人說:「耶和華你們列祖的 神賜給你們的地,你們遲遲不去佔領,要到幾時呢?
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
於是約書亞對以色列人說:「你們要等多久才進去佔領上主─你們祖先的上帝所賜給你們的土地呢?
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
約書亞對以色列人說:「耶和華─你們列祖的上帝所賜給你們的地,你們耽延不去得,要到幾時呢?

CNET中譯本
約書亞對以色列人說:「耶和華你們列祖的 神所賜給你們的地,你們耽延不去得,要到幾時呢?
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
約書亞謂以色列族曰、爾祖之上帝耶和華予爾之地、爾遲遲不往取之、將至何時乎、