和合本
當時,約書亞轉回奪了夏瑣,用刀擊殺夏瑣王。(素來夏瑣在這諸國中是為首的。)

當代聖經譯本
然後,約書亞回師攻陷夏瑣,殺了夏瑣王。夏瑣在諸國中為首。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
那時,約書亞轉回來,佔領了夏瑣,用刀擊殺了夏瑣王,因為夏瑣在這些國中素來是為首的。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
然後,約書亞轉回來,攻取夏瑣,殺了它的王。(那時夏瑣是所有王國中最強大的。)
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
當時,約書亞轉回奪了夏瑣,用刀擊殺夏瑣王。(素來夏瑣在這諸國中是為首的。)

CNET中譯本
當時,約書亞轉回奪了夏瑣,用刀擊殺夏瑣王;素來夏瑣在這諸國中是為首的。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
夏瑣素為諸國之首、約書亞返取之、刃擊其王、