和合本
摩西向以色列眾人說完了這一切的話,

當代聖經譯本
讀完後,摩西又對以色列人說:
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
摩西向以色列眾人說完了這一切話,
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
摩西把上帝的教訓向人民宣告後,
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
摩西向以色列眾人說完了這一切的話,

CNET中譯本
摩西向以色列眾人說完了這一切的話,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
誦之既畢、