和合本
摩西和嫩的兒子約書亞去將這歌的一切話說給百姓聽。

當代聖經譯本
摩西和嫩的兒子約書亞把這首詩歌讀給會眾聽。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
摩西和嫩的兒子約書亞前來,把這首詩歌的一切話都說給人民聽。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
摩西跟嫩的兒子約書亞在以色列全會眾面前朗誦這首詩。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
摩西和嫩的兒子約書亞去將這歌的一切話說給百姓聽。

CNET中譯本
潔淨他的地,救贖他的百姓。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
摩西與嫩之子約書亞、以此歌詞、誦與以色列民、