和合本
「牛在場上踹穀的時候,不可籠住他的嘴。」

當代聖經譯本
「牛在踩穀時,不可籠住牠的嘴。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
「牛在踹谷的時候,不可籠住它的嘴。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
「牛正在踹穀的時候,不可籠住牠的嘴。」
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
「牛在場上踹穀的時候,不可籠住牠的嘴。

CNET中譯本
牛在場上踹穀的時候,不可籠住牠的嘴。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
踏穀之牛、勿籠其口、○