和合本
婦人離開夫家以後,可以去嫁別人。

當代聖經譯本
她離開後,可以自由再婚。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
她離開夫家以後,就可以去再嫁別人。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
假使這女子離開後再跟別人結婚,
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
婦人離開夫家以後,可以去嫁別人。

CNET中譯本
婦人離開夫家以後,可以去嫁別人。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
既出之後、則可他適、